Spanish
Vergudo = Big cocked man
Masacote = Big cock puertorican slang
Bicho Grande = Big cock puertorican slang again
Verga = penis
Vergota = huge version of verga
The spanish versions change a lot fromplace toplace in Spain its polla i think but argentina verga and such
You are right.
In Mexico the most common words are pene (penis), pito (dick, this word does NOT turn me on) and verga (cock, which turns ME on).
If we add a -OTE/-OTA suffix which stands for "big" you can have penesote (big penis), pitote (big dick) and vergota (by far my favorite word). However there are number of denominations depending on the region.
I've heard words such as:
Chorizo (which is some food made of pig intestine stuffed with spicy meat)
Longaniza (same kind of food)
Longana (short for the above word)
Mazacuata (some sort of poisonous snake)
Garrote (a large wooden club)
Palo (a stick, like that of a tree)
Ñonga (don't know what it really is)
Pinga (more common in the Caribbean)
Pájaro (bird)
Camote (some king of long shaped root)
Verdolaga (comes from verga=cock)
Reata (rod)
A friend of mine who's from the north told me these (I'd never heard them before)
Monda
Chola
Chostomo
Bichola
There's also the cute ones for kids such as
Tilin (like a bell sound)
Pajarito (birdie)
By the way, I am a translator so I'm familiar with many terms but these are VERY common terms. This is a machista society and cock has its place in our social imaginary.
You bet there are more names for a woman's genitals.